Défroiseur pour vêtements Rowenta Pure Force 3-en-1, fer et défroisseur à vapeur pour vêtements avec système de tête réversible, Cuivre métallique

Défroiseur pour vêtements Rowenta Pure Force 3-en-1, fer et défroisseur à vapeur pour vêtements avec système de tête réversible, Cuivre métallique
The most powerful 3-in-1 steamer by Rowenta—for steaming, ironing and cleansing

Découvrez une nouvelle méthode d’entretien du linge, le défroisseur pour vêtements Rowenta PURE FORCE 3-en-1 DR88. Il vous permet de passer facilement du repassage à l’horizontale à la vaporisation à la verticale, est doté d’une semelle 40 % plus grande et produit 300 % plus de vapeur. Le système exclusif de tête réversible et les cinq réglages de vapeur sont la clé pour obtenir un style impeccable sans plis. Pesant 24 % moins que des fers traditionnels, cet élégant appareil est doté d’une fonction intelligente d’arrêt automatique. Le réservoir d’eau permet de vaporiser pendant 12 minutes en continu. Sublimez votre méthode d’entretien du linge grâce à cette solution innovante aisée, puissante et polyvalente.

Référence : DR8855U1

***par rapport au poids du DW9540U1 Rowenta avec cordon et réservoir d’eau rempli) et muni d’un arrêt automatique

AvantagesProduit

The most powerful 3-in-1 steamer by Rowenta—for steaming, ironing and cleansing

The expertise of a Rowenta iron with the convenience of a handheld steamer: Introducing Pure Force, a 3-in-1 clothes steamer that switches seamlessly between horizontal ironing and vertical steaming. With our exclusive Reversible Pad System to remove lint, pet hairs and small dust while refreshing all your favorite clothes and textiles, plus 1875 W of power, 5 steam settings and a powerful boost, discover pure garment care excellence.

Caractéristiques techniques / Comparaison

Puissance 1875  W
Usage Vertical & horizontal  
Débit de vapeur 35  g/min
Vapeur extra 90  g/min
Temps de chauffage 10  s
Steam head Heated  
Steam head coating Stainless steel  
Number of steam level 5  
Eco mode No  
Capacité du réservoir d'eau 220  ml
Réservoir d’eau amovible    
Auto-off Yes  
Longueur du cordon d'alimentation 2.6  m
Autonomie 12  min
Indicateur que la vapeur est prête    
Power cord storage Hook velcro  
Contrôle de la vapeur sur la poignée    
Weight of product 1.4kg  
Anti scale function THROUGH RINSING  
Patented reversible pad YES, MICROFIBER & LINT  
Couleurs COPPER AND BLACK  
Garantie 1 AN  
Type of plug UL/US  
Plug color BLACK  

Documentation

Questions fréquentes

Votre appareil n'est pas branché ou n'est pas en marche ==> Vérifiez que l'appareil est correctement relié à une prise de courant et que l'interrupteur est à la position « I ».
Le niveau d'eau du réservoir est trop bas ==> Débranchez l'appareil et remplissez le réservoir.
La pompe est désamorcée ==> Maintenez le bouton de vapeur enfoncé pendant quelques secondes pour amorcer la pompe.
Le réservoir amovible n'est pas installé correctement ==> Vérifiez que le réservoir est placé correctement sur l'appareil.
L'appareil est en mode « Attente » ==> Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et attendez qu'il arrête de clignoter.
Votre appareil n'est pas branché ou n'est pas en marche ==> Vérifiez que l'appareil est correctement relié à une prise de courant et que l'interrupteur est à la position « I ».
L'appareil est en mode « Attente » ==> Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et attendez qu'il arrête de clignoter.
Le réservoir d'eau n'est pas installé correctement ou la valve de blocage n'est pas bien fermée ==> Vérifiez que la valve est fermée et que le réservoir d'eau est installé correctement sur l'appareil.
Votre appareil est contaminé par des dépôts calcaires. Consultez la rubrique « Éliminer les dépôts calcaires » du manuel d'instructions.
Le bouton « Steam » (vapeur) est à la position « Continuous Steam » (vapeur en continu). Vous pouvez le relâcher en appuyant une fois sur le bouton.
Vous avez utilisé des produits chimiques de détartrage ou des additifs dans l'eau.
N'ajoutez jamais de tels produits dans la cuve à eau. Ceux-ci contiennent des déchets organiques ou des minéraux qui se condensent sous l'influence de la chaleur et provoquent des crachats, un écoulement brunâtre ou un vieillissement prématuré de votre appareil.
Vous avez utilisé des produits chimiques de détartrage ou des additifs dans l'eau.
N'ajoutez jamais de tels produits dans la cuve à eau. Ceux-ci contiennent des déchets organiques ou des minéraux qui se condensent sous l'influence de la chaleur et provoquent des crachats, un écoulement brunâtre ou un vieillissement prématuré de votre appareil.
Après avoir respecté les consignes du mode d'emploi pour la mise en marche de l'appareil, assurez-vous du bon fonctionnement de votre prise de courant avec un autre appareil. S'il ne fonctionne toujours pas, n'essayez pas de démonter ni de réparer l'appareil vous-même et apportez-le chez un réparateur agréé.
N'utilisez pas votre appareil. Pour éviter de vous exposer à tout danger, faites-le remplacer par un centre de réparation approuvé.
Votre appareil contient des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. Déposez-le dans un centre de tri sélectif local.
Si vous croyez qu'il manque une pièce, veuillez communiquer avec le Centre des services au consommateur et nous vous aiderons à trouver une solution.
Vous trouverez facilement tout ce dont vous avez besoin pour votre appareil sous la rubrique « Accessoires » du site Web.
Toutes les informations sont détaillées dans la rubrique Garantie de ce site.